7月25日的《新聞聯(lián)播》再次“引爆”輿論場。
起因是“國嘴”康輝擲地有聲地播報了一篇名為《究竟誰在全球到處欺侮恫嚇?biāo)??》的國際銳評。文中提到,美國無理指責(zé)中國破壞世界和平的觀點“荒唐得令人噴飯”。此言一出,隨即引發(fā)轟動效應(yīng)。
“令人噴飯”迅速刷屏,很快躋身微博十大“熱搜榜單”。短短10小時,閱讀量達到1.4億次,引發(fā)了4多萬次討論。網(wǎng)上評論妙語連珠:有人說,“看新聞聯(lián)播‘漲知識’,晚飯時學(xué)了新成語”;有人夸贊,這樣的表達“霸氣十足”、“彰顯國威”;還有人說,“懟得漂亮”。
“令人噴飯”一詞語出有源。北宋大文豪蘇軾在《文與可畫禹筜谷偃竹記》寫到,“與可是日與其妻游谷中,燒筍晚食,發(fā)函得詩,失笑噴飯滿案。”在形容某事荒唐荒誕的時候,這個既視感極強的詞語讓人忍俊不禁。
然而,“令人噴飯”之所以成為一個熱門的傳播事件,背后還有一些深層次的原因值得分析。
眾所周知,當(dāng)前中美關(guān)系的發(fā)展遭遇一些阻力,但這完全是美國肆意推行單邊主義和霸權(quán)主義政策的結(jié)果。這些年,美國毀約退群的做派已招致全世界的普遍反感和抵制。“以斗爭求和平,則和平存;以妥協(xié)求和平,則和平亡”。面對美國施壓,主流媒體必須鮮明亮劍、有所作為。大時代呼喚有立場、有棱角、有銳度的文字。作為外界觀察中國的重要輿情風(fēng)向標(biāo),《新聞聯(lián)播》以硬氣的文風(fēng)順應(yīng)了這樣的需求,捍衛(wèi)了國家尊嚴(yán),傳遞出輿論民心。
此外,“令人噴飯”的走紅還表明,接地氣的語言表達能起到意想不到的傳播效果。《新聞聯(lián)播》使用如此熱辣、生動、鮮明的語言,給人以耳目一新的感覺。這篇評論文章的走紅和好評,也就不足為奇。
語言是現(xiàn)實生活的鏡子,也是記錄時代的鮮活符號。我們應(yīng)該鼓勵這種有個性化、有風(fēng)格的語言在主流媒體上多起來,激惡揚善,明辨是非。
責(zé)任編輯:林晗枝
- 最新國內(nèi)新聞 頻道推薦
-
微信提醒關(guān)閉長期未讀公眾號推送什么情況?微2019-07-26
- 進入圖片頻道最新圖文
- 進入視頻頻道最新視頻
- 一周熱點新聞
已有0人發(fā)表了評論