[摘要]Travis是一款袖珍的翻譯裝置,通過內(nèi)置的人工智能系統(tǒng)支持超過80種語言的實時翻譯,同時沒有網(wǎng)絡的情況下還可以支持20種主流語言的離線翻譯。Travis的翻譯時間不超過2秒。
The Verge中文站 4月22日報道
我們現(xiàn)在處于一個高科技的時代,只要你想,可以通過科技與世界上任何一個角落上的任何一個人交流。只要通過智能手機,我們就能通過及時通訊軟件和別人交談。只要語言相通,無論是聊天、生意溝通甚至是談戀愛,都能讓我們感受到科技的力量。
但是這個星球上有超過70億人口,擁有足足6500多種語言,當我們面對面的時候想和一位語言不同的人溝通,除了智能手機還有什么辦法呢?來看看這款在Indiegogo上開始眾籌的Travis掌上翻譯器吧。
這款Travis是一款袖珍的翻譯裝置,通過內(nèi)置的人工智能系統(tǒng)支持超過80種語言的實時翻譯,支持連接Wi-Fi或通過SIM卡接入LTE網(wǎng)絡,同時沒有網(wǎng)絡的情況下還可以支持20種主流語言的離線翻譯。Travis的翻譯時間不超過2秒,并且還有很多獨特的功能。
Travis的開發(fā)團隊現(xiàn)在已經(jīng)開始與多家不同的公司合作,為每種語言都植入了這個國家最好的翻譯技術和引擎,并且還可以自動檢測語種,只要對方一張嘴,就知道他說的是什么。
不過雖然Travis已經(jīng)開始眾籌,但是現(xiàn)在還處于一個原型階段,因此看起來有點粗糙,甚至有點不太好看。當然,畢竟現(xiàn)在還支持眾籌階段,一旦在Indiegogo上完成眾籌目標之后,就會不斷完善,包括改善外觀設計。
目前,Travis的眾籌目標為8萬美元,眾籌目標為萬美元,早鳥價格為139美元(約合人民幣956元)起,如果一切順利的話,預計在2017年7月出貨。
如果你是一位喜歡到各個不同文化的國家旅行、或者經(jīng)常需要與操著各種不同語言的人交流,那么趕緊支持一下Travis掌上翻譯機吧。(原作者:Paul Miller 編譯:Guti)
點擊查看英文原文
【美國The Verge作品的中文相關權益歸騰訊公司所有,未經(jīng)授權,不得轉載、摘編等。】
責任編輯:海凡
- 楊冪稱現(xiàn)在再演《神雕俠侶》肯定不如那時候好2017-09-07
- 臺灣當局力推“語言多元化”意在“文化臺獨”2017-08-23
- 設立500萬元學術基金 商務印書館資助學術活動2017-08-22
- 臺當局力推“國家語言多元化”的背后2017-08-22
- 自貿(mào)區(qū)管委會調(diào)研航空維修企業(yè)2017-08-16
- 海外華文熱持續(xù)升溫 華文教師盼語言與中華文化融合2017-08-14
- 2018新北市長 游錫堃:民進黨要推派最強人選2017-08-03
- 臺青來閩就業(yè)創(chuàng)業(yè)將獲更大支持2017-08-03
- 福州將設立特殊教育資源中心 為殘疾兒童提供支持2017-08-03
- 2017泰國環(huán)球小姐Mariya實力奪冠 美艷會4門語言2017-07-31
- 最新科技數(shù)碼 頻道推薦
-
被國產(chǎn)手機打趴!三星手機在國內(nèi)市場份額狂降2017-11-14
- 進入圖片頻道最新圖文
- 進入視頻頻道最新視頻
- 一周熱點新聞
已有0人發(fā)表了評論